La senorita Brooke poseia ese tipo de hermosura que parece quedar realzada por el atuendo modesto. Tenia las manos y las munecas tan finas que podia llevar mangas no menos carentes de estilo que aquellas con las que la Virgen Maria se aparecia a los pintores italianos, y su perfil, asi como su altura y porte, parecian cobrar mayor dignidad a partir de su ropa sencilla, la cual, comparada con la moda de provincias, le otorgaba la solemnidad de una buena cita biblica -o de alguno de nuestros antiguos poetas- inserta en un parrafo de un periódico actual. Solian hablar de ella como persona de excepcional agudeza, si bien se anadia que su hermana Celia tenia mas sentido común. Sin embargo, Celia apenas llevaba mas perifollos y sólo el buen observador percibia que su vestimenta diferia de la de su hermana y que su atuendo tenia un punto de coqueteria; pues el sencillo vestir de la senorita Brooke se debia a una mezcla de circunstancias, la mayoria de las cuales compartia su hermana. El orgullo de ser damas tenia algo que ver con ello: los parientes de las Brooke, con todo y no ser exactamente aristócratas, eran indudablemente «buenos» y aunque se rastreara una o dos generaciones atras, no se descubrian antepasados menestrales o tenderos, ni nada inferior a un almirante o un clérigo; incluso existia un ascendiente discernible como caballero puritano a las órdenes de Cromwell, que posteriormente claudicó y se las arregló para salir de los conflictos politicos convertido en el propietario de una respetable hacienda familiar. Era natural que jóvenes de tal cuna, que vivian en una tranquila casa de campo y asistian a una iglesia vecinal apenas mayor que una sala de estar, consideraran el perifollo como la aspiración de la hija de un buhonero.
First published in 1859, Adam Bede is set in the rural farming community of Hayslope fifty years earlier. The plot centers on four characters and the entangling relationships amongst them. Adam Bede is a well-respected young carpenter who is in love with the pretty Hetty Sorrel. Hetty in turn is in love with the rich Arthur Donithorne who returns her feelings but has no honorable intentions. Dinah Morris, Hetty's cousin and a Methodist preacher, is introduced early on and becomes a pivotal character near the end of the novel.
En los tiempos en que las ruecas zumbaban activamente en las granjas, en que las mismas grandes damas, vestidas de sedas y encajes, tenian sus pequenas ruecas de encina lustrada, a veces se veia, ya sea en los caminos de los distritos apartados, ya sea en el seno profundo de las colinas, a ciertos hombres palidos y enclenques que, comparados con las gentes vigorosas de los campos, parecian ser los últimos vestigios de una raza desheredada.
El perro del pastor ladraba furioso cuando uno de esos hombres de fisonomia extrana aparecia en las alturas, y su fisonomia extrana se destacaba negra sobre el cielo, en el ocaso breve del sol de invierno; porque, ¿a qué perro no incomoda una persona encorvada bajo el peso de un fardo? Y aquellos hombres palidos rara vez salian de su aldea sin aquella carga misteriosa.
Published in 1860, The Mill on the Floss was the second novel published by George Eliot (the pen name of Mary Ann Evans). Set in the late 1820s or early 1830s, it tells the story of two young people, Tom and Maggie Tulliver, from their childhood into early adulthood. Their father, Jeremy Tulliver, owns Dorlcote Mill on the river Floss, and the children grow to adolescence in relative comfort. However Mr. Tulliver is litigious and initiates an unwise legal suit against a local solicitor, Mr. Wakem. The suit is thrown out and the associated costs throw the Tulliver family into poverty, and they lose possession of the mill.
The main character of the novel is Maggie Tulliver, an intelligent and passionate child and young woman, whose mental, romantic, and moral struggles we follow closely. As in Eliot's other novels, the author shows a realistic and sympathetic understanding of human behavior.
The Mill on the Floss is regarded as a classic of English literature, and has been made into both a film and a television series.
À Middlemarch, cité imaginaire de la province anglaise, vers 1830, la jeune et intelligente Dorothea aspire à de grandes réalisations. Elle épouse le pasteur Casaubon, beaucoup plus âgé qu'elle et espère aider son mari dans les travaux de recherche pour un livre qui devrait être son chef d'oeuvre. Mais Casaubon ne la prend pas sérieux, la néglige. De plus, il prend ombrage de l'amitié qui rapproche Will Ladislaw, son cousin, et Dorothea. Ce mariage se révèle être une erreur...Le docteur Lydgate vient d'arriver à Middlemarch. Il est jeune, idéaliste, brillant mais... pauvre. Avec ses méthodes modernes, il bouscule les autres médecins de Middlemarch, s'attirant leur jalousie et par là, complique son intégration dans la petite cité. Il épouse Rosamond Vincy, la fille du maire, mais ne peut lui offrir le train de vie auquel est habituée Rosamond...Peinture de cette société victorienne confrontée à la naissance de la révolution industrielle, Middlemarch est le plus célèbre des romans de George Eliot, de son vrai nom Mary Anne Evans.
Middlemarch (1871-1872) est sans doute le plus beau roman de George Eliot, en tout cas son roman le plus complet (le sixième sur sept). Deux intrigues sentimentales principales, l'histoire des deux mariages de Dorothea et le mariage malheureux de Lydgate, jeune médecin ambitieux, avec la vulgaire Rosamond Vincy, se détachent sur un fond foisonnant de personnages et d'événements, d'épisodes intéressants, amusants, émouvants. Un des charmes de George Eliot est dans cette surabondance de détails. Nous avons fait figurer en préface un beau texte de Virginia Woolf sur George Eliot : L'issue fut triomphale pour elle, quel qu'ait pu être le destin de ses créatures ; et quand nous nous rappelons tout ce qu'elle a osé, tout ce qu'elle a accompli, la façon dont, malgré tous les obstacles qui jouaient contre elle (le sexe, la santé, les conventions), elle a cherché toujours plus de savoir, toujours plus de liberté jusqu'au jour où le corps, accablé par son double fardeau, s'effondra, épuisé, nous devons poser sur sa tombe toutes les brassées de lauriers et de roses que nous possédons.